Idea Abril 07 (Jotun)

  • 2
copeland
#16 por copeland el 16/04/2007
Alguien escribió:

Pos eso, Cope, que la letra es chunguela, y bueno, yo no creo que se note el acento sevillano al cantar en español, al igual que no creo que se note en inglés, pero para gustos...

En realidad la critica es por no cantarla en spanish! no por pronunciarla mal.. solo que mi tono ironico.. ha sido mal interpretado!

salu2
Subir
OFERTASVer todas
  • -40%
    Roland SPD-20 Pro BK Octapad
    398 €
    Ver oferta
  • -25%
    Slate Digital ML-1 Matte Black
    329 €
    Ver oferta
  • -33%
    Roland GAIA 2
    498 €
    Ver oferta
Jotun Studio
#17 por Jotun Studio el 16/04/2007
Hey, muchas gracias por los nuevos comentarios y escuchas!

ReyDeLosBandidos: Pues me encanta que te gusten los armónicos artificiales (éste es el nombre técnico de esos aullidos). Ya comentaba antes que el maestro Zakk Wylde me hizo amar esta técnica. Y bueno, respecto a tocar, sólo me defiendo con la rítmica, en serio.

Ventilador: jeje, pues es normal que te suene raro el "through", porque no digo eso, sino "throat" (garganta)...La letra que suena en la prueba dice algo así como "you sink my fangs into my throat, you suck my blood, it´s all you want....you´ve got a tongue sharp like (debería ser "as") knife" y el estribillo es guachu guachu auténtico.

Cope: Jar, siento la espesura a la hora de captar la ironia, tio. Realmente no sé si voy a cantarla en inglés o en español, pero me apetece un poco de marcha anglosajona...Ya veremos qué pasa.


Un saludo y gracias de nuevo, gente!
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo