El nacimiento del lenguaje sms . . .

  • 1
El Rey de España
#1 por El Rey de España el 26/08/2010
. . . o como meterle una patada en la boca al diccionario de la RAE sin complejos ni remordimientos.

Info curiosa por la santa Wiki.

http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguaje_XAT

Lenguaje chat

El lenguaje chat o lenguaje SMS es una forma abreviada de escribir las palabras de un mensaje para que resulte más corto y rápido. En teoría de la comunicación sería una codificación adicional al propio idioma que se aplica al mensaje y que se usa en contextos como mensajes SMS, chat y mensajería instantánea. Se propagó con el auge de la mensajería instantánea y el servicio de mensajes cortos. Este lenguaje no es universal, y cada idioma cuenta con su conjunto de reglas en función de las abreviaciones posibles y de la fonética propia de cada lengua.
Contenido
[ocultar]


[editar] Un precedente: el telégrafo

En el siglo XIX, la aparición del telégrafo revolucionó las comunicaciones, pues suponía un importante aumento de la velocidad de las mismas respecto al servicio de correo ordinario. Antes de la difusión del teléfono, los telegramas cobraron con rapidez cierta popularidad entre los ciudadanos a la hora de hacer comunicaciones con rapidez, tales como avisos urgentes. Este servicio se cobraba por palabras enviadas, de tal forma que los usuarios del mismo tenían que ingeniárselas para, manteniendo el significado del mensaje, minimizar el número de palabras a enviar y reducir el coste. Así, se eliminaba por ejemplo el uso de artículos o determinantes y se potenciaba el uso de sufijos.[1]
[editar] El origen: las salas de chat

La comunicación a través de los servicios de chat se caracteriza por su dinamismo, lo cual al mismo tiempo supone una limitación intrínseca. Por ejemplo, por la construcción misma de los chats, la elaboración de oraciones complejas de varios renglones supone una desventaja, debido al desplazamiento continuo de las líneas de texto del chat. Por otro lado, los chats surgen como una alternativa de comunicación equivalente a una conversación informal y cotidiana. Es por ello que a menudo se sacrifican las normas gramaticales y ortográficas, en beneficio de una mayor rapidez y agilidad de la comunicación. Así, por ejemplo, el uso de tildes es frecuentemente inexistente. En realidad, aunque se trata de un método de comunicación escrito, equivale a una comunicación oral.[2] El acercamiento entre lenguaje escrito y hablado lleva a veces a un uso voluntario de la representación fonética de expresiones o dialectos, como la transliteración del andaluz al lenguaje escrito.

Asimismo, este tipo de lenguaje característico adolece de una gran falta de comunicación extra más allá de las propias palabras, como por ejemplo en una conversación cara a cara, en la cual no solo se cuentan las propias palabras, sino la entonación o el lenguaje corporal.[3] Esta carencia se suple con el uso de emoticonos, con las duplicación de letras o con el uso de letras mayúsculas para captar el interés de otros usuarios.

Aunque en ocasiones debido a la rapidez del medio pueden producirse errores tipográficos casuales (por ejemplo, las letras b y v son contiguas en los teclados QWERTY, los más extendidos), también cabe destacar el uso incorrecto adrede del lenguaje y la transgresión de las normas gramaticales a propósito como recurso humorístico o seña de identidad. Considerando el rango de edad de los usuarios donde el lenguaje chat está más extendido, precisamente la identificación del individuo cobra una mayor fuerza, al tratarse frecuentemente de adolescentes que desean distanciarse de sus iguales, bien como simple diferenciación o bien como simple demostración de rebeldía hacia el sistema.[4]
[editar] Una evolución: los mensajes SMS

El caso de los teléfonos móviles o celulares hereda directamente del telégrafo. En este caso, nos encontramos también con un medio restrictivo, pues los mensajes cortos pueden contener un máximo de 160 caracteres, lo cual limita la cantidad de palabras que se pueden utilizar para comunicarse. Adicionalmente, en ciertos terminales móviles, el correcto uso de los acentos puede conducir a una reducción del número de caracteres disponibles para el mensaje debido a las carencias del alfabeto utilizado (GSM-7).[5] Por tanto, se produce una economía del lenguaje para minimizar el coste de la comunicación, recurriendo a abreviaturas en relación a la fonética y el significado de las palabras, sacrificando tildes y letras fácilmente predecibles según el contexto.

Las empresas de telefonía celular, al percatarse de este nuevo modo de expresión, comenzaron a hacer publicidad "insight" con esta forma de escribir para que los jóvenes se sintieran identificados. Podemos suponer la existencia de campañas de estas empresas repartiendo volantes o "flyers" que contenían estas abreviaturas para aumentar su uso.[cita requerida]

Debido al uso de este lenguaje, aparecieron detractores que consideran que así se perderá la escritura de cada idioma. Los usuarios del XAT que escriben en un lenguaje exageradamente corto, que simplifican palabras y que no respetan la ortografía reciben la denominación de cháters o chateros.[6]
[editar] Escritura
Artículo principal: Diccionario SMS

En la escritura SMS se reemplazan palabras por símbolos fonéticamente equivalentes, se cambian palabras por letras que suenen igual y se demuestran emociones con emoticonos. De esta forma de comunicación usada por los jóvenes se derivan las nuevas formas del lenguaje escrito, que cada vez son más, y su uso aumenta en otros sectores sociales. Es así como se origina el cambio de fonemas y grafemas que se ven en celulares, en chats, en cartas, en correos electrónicos y en publicidad.[7]

Con el tiempo esta escritura ha ido tranformándose y pueden notarse algunos cambios, como la supresión del grafema "e" delante de una "s", como en la palabra sponja y en todos los verbos que comienzan con letra "e", como star, scribir, stirar, que significan 'estar', 'escribir' y 'estirar', respectivamente.

También se suprimen la "e" después de una "p" y "t" y la "a" detrás de una "c", como en las palabras p'rezoso ('perezoso'), 'nt'ro ('entero') y se quita la vocal "a" como en las palabras vak ('vaca') y ak'riciar ('acariciar'). Se quitan los grafemas "q" y "ch"; en algunos casos se eliminan la "h" y la "z"; se cambia la "y" por la vocal "i". Además, hay cambios gramaticales más notorios como el cambio en pronombres y artículos y otros componentes de la oración.

También suelen usarse minúsculas y mayúsculas intercaladas. Por ejemplo: iO sOi UnA XiK mUi dvRtiDa ('Yo soy una chica muy divertida'). También suele usarse caracteres especiales: ŞĬмÞ§øňŝ_łǻ_pęli©ůlẵ ('Simpson la película'), iø †ê kẽrö ('Yo te quiero').

De este dialecto surgió otro: el Poke-emo o Pokemón, presente en Chile. El Poke-emo no acorta las palabras sino que las alarga; además, agrega haches, equis y letras acentuadas inútiles, además de repetir, sobre todo, las última letra vocal de las palabras. Este lenguaje se inspira en diversos programas, personajes y series de televisión.[cita requerida]
[editar] Controversia

Existe un buen número de personas que considera que el uso del lenguaje chat supone un empobrecimiento de la lengua y un retroceso en la cultura y la difusión de la ortografía y otras normas lingüísticas, llegando a calificarlo de aberración. Sin embargo, no son pocos los que consideran que dependiendo del contexto, este tipo de lenguajes son comprensibles o incluso recomendables. No cabe duda de que la economía de caracteres es un asunto importante a la hora de utilizar los servicios SMS de la telefonía móvil, o que durante el acto de tomar apuntes cuanta mayor sea la rapidez y capacidad de síntesis, menos información se perderá en el proceso, acercando el lenguaje SMS al nivel de la taquigrafía.[8] [9] [10]

Sin embargo, existe una cierta preocupación respecto al uso que los jóvenes hacen del lenguaje chat, fundamentalmente fuera de su debido contexto. Sin necesidad de salir de Internet, sistemas de comunicación como los blogs, el correo electrónico o los foros, no requieren del dinamismo extremo de los chats ni sufren las limitaciones de los mensajes cortos, y aun así, muchos usuarios insisten en el uso de abreviaciones y errores tipográficos comúnmente aceptados en esos otros contextos.

Por otro lado, hay quien relaciona el descenso cultural y el creciente desconocimiento de las reglas más básicas de la lengua escrita con el nacimiento del lenguaje chat.[11]

Pero la creciente popularidad del lenguaje SMS es innegable. A finales de la década de 2000, las instituciones académicas han comenzado a tener en cuenta el lenguaje SMS, llegándose a incluir términos en diccionarios oficiales,[12] y ha sido un tema importante en congresos y seminarios.[13] Igualmente, la amplitud del fenómeno ha llevado incluso a la aceptación de estos lenguajes en ámbitos oficiales.[14
Subir
OFERTASVer todas
  • -48%
    Behringer Powerplay P16-M Personal Mixer
    129 €
    Ver oferta
  • -40%
    Roland SPD-20 Pro BK Octapad
    398 €
    Ver oferta
  • -25%
    Slate Digital ML-1 Matte Black
    329 €
    Ver oferta
El Rey de España
#2 por El Rey de España el 26/08/2010
Dicznrio SMS x la Wiki tb km no pdia sr d otra mnra :mrgreen: . . .

http://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario_SMS
Subir
ok
#3 por ok el 26/08/2010
Interesante... muy interesante. Hacia tiempo que no leia un tocho tan bueno. =D>

Esta lista esta muy buena:

http://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionar ... e_Internet

Con respecto al SMS, yo no tengo problemas con ello. Lo importante es que las personas sepan cuando usarlo y cuando no.

Conozco quien escribe ensayos para la universidad en SMS. #-o

Obviamente, los profesores los reprueban. 8)
Subir
undercore
#4 por undercore el 26/08/2010
betances escribió:
Con respecto al SMS, yo no tengo problemas con ello. Lo importante es que las personas sepan cuando usarlo y cuando no.


sasto
Subir
BenRu
#5 por BenRu el 26/08/2010
Si, es una patada al diccionario, pero puedes decir un sms lo que escribiendo bien necesitarías 2 o 3...así que si mandas muchos sms, el ahorro es notable.

Pero es eso, "lenguaje sms", aunque la gente lo use para todos lados.
Subir
toniterrassa
#6 por toniterrassa el 26/08/2010
Espera que falto yo en este hilo...
Subir
El Rey de España
#7 por El Rey de España el 26/08/2010
toniterrassa escribió:
Espera que falto yo en este hilo...


ya nos parió la burra . . .:mrgreen:
Subir
Woodman
#8 por Woodman el 26/08/2010
Spra k io tb falto.......... #-o
Debe haber algún programita que identifique cuando un usuario de un foro está escribiendo en lenguaje sms y que le salga una ventanita comunicándole que así no se escribe en un foro en el que quieres que el resto de usuarios te entienda.
Terminaremos con un traductor online sms-castellano............. ya veréis....¡¡¡¡¡¡
Por cierto, yo no utilizo el lenguaje sms ni cuando envío un sms. Simplemente abrevio el mensaje y no me enrollo. Creo que con 160 caracteres tienes para enviar un mensaje comprensible.........no? tampoco hay que contar la vida en un sms.........

Un saludo (con todas sus letras, eh? :mrgreen: )
Subir
toniterrassa
#9 por toniterrassa el 26/08/2010
woodman escribió:

Por cierto, yo no utilizo el lenguaje sms ni cuando envío un sms.

Yo tampoco, me parece harto desconsiderado.
Subir
j.mem
#10 por j.mem el 26/08/2010
En un mensaje de movil SMS las letras cuestan dinero,se puede considerar ahorro.
Subir
El Rey de España
#11 por El Rey de España el 26/08/2010
toniterrassa escribió:
woodman escribió:

Por cierto, yo no utilizo el lenguaje sms ni cuando envío un sms.

Yo tampoco, me parece harto desconsiderado.


cm t pss tio . . .
Subir
MeGaTiVe
#12 por MeGaTiVe el 26/08/2010
toniterrassa escribió:
woodman escribió:

Por cierto, yo no utilizo el lenguaje sms ni cuando envío un sms.

Yo tampoco, me parece harto desconsiderado.

+1

No uso lenguaje sms desde que tengo 17 o 18 años...
Subir
ok
#13 por ok el 26/08/2010
Yo jamas lo use. Y a estas alturas dudo que llegue a usarlo.

Los mensajes son baratos... asi que prefiero hacerme entender de buenas a primera a tener que mandar varias veces el mismo mensaje para que el otro entienda.
Subir
undercore
#14 por undercore el 26/08/2010
tiene sentido que hoy por hoy no se use...los teléfonos cuentas ahora y desde hace tiempo con modos automáticos de escritura...por llamarlos de algún modo
Subir
athurart09
#15 por athurart09 el 27/08/2010
Loormelotte escribió:
. . . o como meterle una patada en la boca al diccionario de la RAE sin complejos ni remordimientos.

Info curiosa por la santa Wiki.

http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguaje_XAT

Lenguaje chat

El lenguaje chat o lenguaje SMS es una forma abreviada de escribir las palabras de un mensaje para que resulte más corto y rápido. En teoría de la comunicación sería una codificación adicional al propio idioma que se aplica al mensaje y que se usa en contextos como mensajes SMS, chat y mensajería instantánea. Se propagó con el auge de la mensajería instantánea y el servicio de mensajes cortos. Este lenguaje no es universal, y cada idioma cuenta con su conjunto de reglas en función de las abreviaciones posibles y de la fonética propia de cada lengua.
Contenido
[ocultar]


[editar] Un precedente: el telégrafo

En el siglo XIX, la aparición del telégrafo revolucionó las comunicaciones, pues suponía un importante aumento de la velocidad de las mismas respecto al servicio de correo ordinario. Antes de la difusión del teléfono, los telegramas cobraron con rapidez cierta popularidad entre los ciudadanos a la hora de hacer comunicaciones con rapidez, tales como avisos urgentes. Este servicio se cobraba por palabras enviadas, de tal forma que los usuarios del mismo tenían que ingeniárselas para, manteniendo el significado del mensaje, minimizar el número de palabras a enviar y reducir el coste. Así, se eliminaba por ejemplo el uso de artículos o determinantes y se potenciaba el uso de sufijos.[1]
[editar] El origen: las salas de chat

La comunicación a través de los servicios de chat se caracteriza por su dinamismo, lo cual al mismo tiempo supone una limitación intrínseca. Por ejemplo, por la construcción misma de los chats, la elaboración de oraciones complejas de varios renglones supone una desventaja, debido al desplazamiento continuo de las líneas de texto del chat. Por otro lado, los chats surgen como una alternativa de comunicación equivalente a una conversación informal y cotidiana. Es por ello que a menudo se sacrifican las normas gramaticales y ortográficas, en beneficio de una mayor rapidez y agilidad de la comunicación. Así, por ejemplo, el uso de tildes es frecuentemente inexistente. En realidad, aunque se trata de un método de comunicación escrito, equivale a una comunicación oral.[2] El acercamiento entre lenguaje escrito y hablado lleva a veces a un uso voluntario de la representación fonética de expresiones o dialectos, como la transliteración del andaluz al lenguaje escrito.

Asimismo, este tipo de lenguaje característico adolece de una gran falta de comunicación extra más allá de las propias palabras, como por ejemplo en una conversación cara a cara, en la cual no solo se cuentan las propias palabras, sino la entonación o el lenguaje corporal.[3] Esta carencia se suple con el uso de emoticonos, con las duplicación de letras o con el uso de letras mayúsculas para captar el interés de otros usuarios.

Aunque en ocasiones debido a la rapidez del medio pueden producirse errores tipográficos casuales (por ejemplo, las letras b y v son contiguas en los teclados QWERTY, los más extendidos), también cabe destacar el uso incorrecto adrede del lenguaje y la transgresión de las normas gramaticales a propósito como recurso humorístico o seña de identidad. Considerando el rango de edad de los usuarios donde el lenguaje chat está más extendido, precisamente la identificación del individuo cobra una mayor fuerza, al tratarse frecuentemente de adolescentes que desean distanciarse de sus iguales, bien como simple diferenciación o bien como simple demostración de rebeldía hacia el sistema.[4]
[editar] Una evolución: los mensajes SMS

El caso de los teléfonos móviles o celulares hereda directamente del telégrafo. En este caso, nos encontramos también con un medio restrictivo, pues los mensajes cortos pueden contener un máximo de 160 caracteres, lo cual limita la cantidad de palabras que se pueden utilizar para comunicarse. Adicionalmente, en ciertos terminales móviles, el correcto uso de los acentos puede conducir a una reducción del número de caracteres disponibles para el mensaje debido a las carencias del alfabeto utilizado (GSM-7).[5] Por tanto, se produce una economía del lenguaje para minimizar el coste de la comunicación, recurriendo a abreviaturas en relación a la fonética y el significado de las palabras, sacrificando tildes y letras fácilmente predecibles según el contexto.

Las empresas de telefonía celular, al percatarse de este nuevo modo de expresión, comenzaron a hacer publicidad "insight" con esta forma de escribir para que los jóvenes se sintieran identificados. Podemos suponer la existencia de campañas de estas empresas repartiendo volantes o "flyers" que contenían estas abreviaturas para aumentar su uso.[cita requerida]

Debido al uso de este lenguaje, aparecieron detractores que consideran que así se perderá la escritura de cada idioma. Los usuarios del XAT que escriben en un lenguaje exageradamente corto, que simplifican palabras y que no respetan la ortografía reciben la denominación de cháters o chateros.[6]
[editar] Escritura
Artículo principal: Diccionario SMS

En la escritura SMS se reemplazan palabras por símbolos fonéticamente equivalentes, se cambian palabras por letras que suenen igual y se demuestran emociones con emoticonos. De esta forma de comunicación usada por los jóvenes se derivan las nuevas formas del lenguaje escrito, que cada vez son más, y su uso aumenta en otros sectores sociales. Es así como se origina el cambio de fonemas y grafemas que se ven en celulares, en chats, en cartas, en correos electrónicos y en publicidad.[7]

Con el tiempo esta escritura ha ido tranformándose y pueden notarse algunos cambios, como la supresión del grafema "e" delante de una "s", como en la palabra sponja y en todos los verbos que comienzan con letra "e", como star, scribir, stirar, que significan 'estar', 'escribir' y 'estirar', respectivamente.

También se suprimen la "e" después de una "p" y "t" y la "a" detrás de una "c", como en las palabras p'rezoso ('perezoso'), 'nt'ro ('entero') y se quita la vocal "a" como en las palabras vak ('vaca') y ak'riciar ('acariciar'). Se quitan los grafemas "q" y "ch"; en algunos casos se eliminan la "h" y la "z"; se cambia la "y" por la vocal "i". Además, hay cambios gramaticales más notorios como el cambio en pronombres y artículos y otros componentes de la oración.

También suelen usarse minúsculas y mayúsculas intercaladas. Por ejemplo: iO sOi UnA XiK mUi dvRtiDa ('Yo soy una chica muy divertida'). También suele usarse caracteres especiales: ŞĬмÞ§øňŝ_łǻ_pęli©ůlẵ ('Simpson la película'), iø †ê kẽrö ('Yo te quiero').

De este dialecto surgió otro: el Poke-emo o Pokemón, presente en Chile. El Poke-emo no acorta las palabras sino que las alarga; además, agrega haches, equis y letras acentuadas inútiles, además de repetir, sobre todo, las última letra vocal de las palabras. Este lenguaje se inspira en diversos programas, personajes y series de televisión.[cita requerida]
[editar] Controversia

Existe un buen número de personas que considera que el uso del lenguaje chat supone un empobrecimiento de la lengua y un retroceso en la cultura y la difusión de la ortografía y otras normas lingüísticas, llegando a calificarlo de aberración. Sin embargo, no son pocos los que consideran que dependiendo del contexto, este tipo de lenguajes son comprensibles o incluso recomendables. No cabe duda de que la economía de caracteres es un asunto importante a la hora de utilizar los servicios SMS de la telefonía móvil, o que durante el acto de tomar apuntes cuanta mayor sea la rapidez y capacidad de síntesis, menos información se perderá en el proceso, acercando el lenguaje SMS al nivel de la taquigrafía.[8] [9] [10]

Sin embargo, existe una cierta preocupación respecto al uso que los jóvenes hacen del lenguaje chat, fundamentalmente fuera de su debido contexto. Sin necesidad de salir de Internet, sistemas de comunicación como los blogs, el correo electrónico o los foros, no requieren del dinamismo extremo de los chats ni sufren las limitaciones de los mensajes cortos, y aun así, muchos usuarios insisten en el uso de abreviaciones y errores tipográficos comúnmente aceptados en esos otros contextos.

Por otro lado, hay quien relaciona el descenso cultural y el creciente desconocimiento de las reglas más básicas de la lengua escrita con el nacimiento del lenguaje chat.[11]

Pero la creciente popularidad del lenguaje SMS es innegable. A finales de la década de 2000, las instituciones académicas han comenzado a tener en cuenta el lenguaje SMS, llegándose a incluir términos en diccionarios oficiales,[12] y ha sido un tema importante en congresos y seminarios.[13] Igualmente, la amplitud del fenómeno ha llevado incluso a la aceptación de estos lenguajes en ámbitos oficiales.[14
Thank you so much for the post. It's really informative!

__________________
Watch Takers Online Free
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo