Gris chega
Subido por damoru el 21/05/2009
Licencia Copyright
Descripción
INTRO BREVE:
Tema, 9 meses pa hacerlo, voz mía, tengo una mountain bike amarilla.
INTRO NO TAN BREVE:
Bueno. Este tema es importante para mí, por varios motivos.
Lo empecé el 18 de septiembre de 2008. En 3 días hice alrededor del 80% del mismo. Y tras darle vueltas bastantes veces nunca lo terminé. Ahora en dos días, después de un período de "bajonazo" importante, lo he rematado. Era una especie de "cuenta pendiente" que tenía conmigo mismo. De alguna manera, me veo libre para hacer otras cosas que tengo pendientes.
También es importante porque creo, y espero, que signifique otra forma de hacer las cosas de aquí en adelante: un poco más elaboradas, menos "a ver qué sale" que antes (si bien tiene una estructura bien simple, y la parte vocal no tiene más que un manojo de frases).
De qué hablan los pocos lyrics que hay? Pues habla de un tema muy alegre: De cómo, llegada una avanzada edad, la rutina y la soledad no son más que la antesala de la muerte. Alegre, eh?
Está cantada en gallego. Por qué? Ni idea... :/
Por cierto, no tengo ni idea de en qué género encasillar esta cancioncilla. Se admiten sugerencias!
Tema, 9 meses pa hacerlo, voz mía, tengo una mountain bike amarilla.
INTRO NO TAN BREVE:
Bueno. Este tema es importante para mí, por varios motivos.
Lo empecé el 18 de septiembre de 2008. En 3 días hice alrededor del 80% del mismo. Y tras darle vueltas bastantes veces nunca lo terminé. Ahora en dos días, después de un período de "bajonazo" importante, lo he rematado. Era una especie de "cuenta pendiente" que tenía conmigo mismo. De alguna manera, me veo libre para hacer otras cosas que tengo pendientes.
También es importante porque creo, y espero, que signifique otra forma de hacer las cosas de aquí en adelante: un poco más elaboradas, menos "a ver qué sale" que antes (si bien tiene una estructura bien simple, y la parte vocal no tiene más que un manojo de frases).
De qué hablan los pocos lyrics que hay? Pues habla de un tema muy alegre: De cómo, llegada una avanzada edad, la rutina y la soledad no son más que la antesala de la muerte. Alegre, eh?
Está cantada en gallego. Por qué? Ni idea... :/
Por cierto, no tengo ni idea de en qué género encasillar esta cancioncilla. Se admiten sugerencias!
Equipo utilizado
INGREDIENTES para 2 personas:
Piano master: Kawai MP-8.
Vocoder/sinte extra: Korg R3 (gracias al concurso de villancicos, jejeje).
Micro SE Electronics 2200A (creo) con previo Studioprojects VTB1.
PC de última hornada.
VSTs: Gigastudio e Ivory. Algo de Waves, pero como no tengo ni puta idea...
Guitarra Variax 600.
V-Amp Pro.
Unas gotitas de decepción, de frustración, de mala leche contenida, oerejil al gusto y... Voilà! xD
Piano master: Kawai MP-8.
Vocoder/sinte extra: Korg R3 (gracias al concurso de villancicos, jejeje).
Micro SE Electronics 2200A (creo) con previo Studioprojects VTB1.
PC de última hornada.
VSTs: Gigastudio e Ivory. Algo de Waves, pero como no tengo ni puta idea...
Guitarra Variax 600.
V-Amp Pro.
Unas gotitas de decepción, de frustración, de mala leche contenida, oerejil al gusto y... Voilà! xD
Letra
---TRADUCCIÓN MÁS ABAJO---
Está impacente ante unha treboada.
O vento achega o gris á súa mirada.
A vida pasa nunha badalada,
xa teñas todo, non teñas nada.
Está expectante ante unha treboada.
Oscureceuse o ceo e a esperanza.
Sordo lamento das cousas que lle pasan
(pasa de todo e non pasa nada).
Bate o vento
contra os pensamentos:
A sorte e a morte.
Non sufras, non esperes
que a fin coma ti queres
vén...
---TRADUCCIÓN (si es que hace falta...)---
Está impaciente ante una tormenta
El viento acerca el gris a su mirada.
La vida pasa en una campanada
así tengas de todo, o no tengas nada.
Está expectante ante una tormenta
Se oscurecieron el cielo y la esperanza.
Sordo lamento de las cosas que le pasan
(pasa de todo y no pasa nada).
Arrecia el viento
contra los pensamientos:
La suerte, y la muerte.
No sufras, no esperes
que el fin como tú quieres
viene.
Está impacente ante unha treboada.
O vento achega o gris á súa mirada.
A vida pasa nunha badalada,
xa teñas todo, non teñas nada.
Está expectante ante unha treboada.
Oscureceuse o ceo e a esperanza.
Sordo lamento das cousas que lle pasan
(pasa de todo e non pasa nada).
Bate o vento
contra os pensamentos:
A sorte e a morte.
Non sufras, non esperes
que a fin coma ti queres
vén...
---TRADUCCIÓN (si es que hace falta...)---
Está impaciente ante una tormenta
El viento acerca el gris a su mirada.
La vida pasa en una campanada
así tengas de todo, o no tengas nada.
Está expectante ante una tormenta
Se oscurecieron el cielo y la esperanza.
Sordo lamento de las cosas que le pasan
(pasa de todo y no pasa nada).
Arrecia el viento
contra los pensamientos:
La suerte, y la muerte.
No sufras, no esperes
que el fin como tú quieres
viene.
Descargable
Sí (loguéate o regístrate para descargar)