Ayuda traducir latín

texvo
#16 por texvo el 26/09/2007
¿y google no tiene traductor al latin?
Subir
OFERTASVer todas
  • -22%
    Universal Audio Volt 2 Studio Pack
    179 €
    Ver oferta
  • -37%
    Behringer SU9920
    69 €
    Ver oferta
  • -26%
    Audix FP-7 F9 Drumset 70th Bundle
    444 €
    Ver oferta
undercore
#17 por undercore el 26/09/2007
pus no un diccionario si...pero traductor de textos o frase no vi ninguno
Subir
Born®
#18 por Born® el 27/09/2007
texvo escribió:
¿y google no tiene traductor al latin?



jajajaja, que bueno tío. Claro, como el latín está tan de moda en sitios turísticos. :lol:
Subir
Antonio Miranda
#19 por Antonio Miranda el 27/09/2007
jejeje lastimosamente no, no tiene traductor al latín :(

quiero mi tatuaje !!!!
Subir
undercore
#20 por undercore el 27/09/2007
carpe diem esta de puta madre hombre :roll:
Subir
Xagutxo
#21 por Xagutxo el 27/09/2007
Yo me aprendi una frase...

Haec verba non intellego

que viene a decir "no entiendo lo que dices" (o no entiendo ese idioma...)

Cuando la de latín me pedía que saliera a la pizarra se lo soltaba todo serio... pero nunca colo.... :roll:
Subir
copeland
#22 por copeland el 27/09/2007
Bueno a mi me gusta NIRVANA... y no me da por tatuarme estas frases tan tan.....tan.....positivas????

Acuerdate de recordarme que no escuche los grupos que has mencionado!!
Subir
Born®
#23 por Born® el 27/09/2007
copeland escribió:
Bueno a mi me gusta NIRVANA... y no me da por tatuarme estas frases tan tan.....tan.....positivas????

Acuerdate de recordarme que no escuche los grupos que has mencionado!!



A mi también me gustaba en sus tiempos. Ahora cuando lo escucho me entra un mal rollo que no veas. Me deprime. Y las letras son.....deprimentes. Quizás esto, unido al mito Cobain, es lo que hace tan especial este grupo.
Subir
drewok
#24 por drewok el 27/09/2007
Te mando unos enlaces que a lo mejor te pueden ayudar:

http://recursos.cnice.mec.es/latingrieg ... plap12.htm
http://www.sundials.co.uk/mottoesp.htm


drewok escribió:
A mi me has acoj... :roll:
Jod... con la frase, pensaba que iba a ser de la Iliada o la Odisea, y en lugar de eso nos mandas una de Nostradamus... :oops:
Yo con esas no puedo, que luego las usa alguien para un juego de rol y se cree San Gabriel. :


Pero que conste que esto me da muy mal rollo!!! #-o
Subir
drewok
#25 por drewok el 27/09/2007
aneliria escribió:
quiero mi tatuaje !!!!


A ver si te vale esto:

FRONTE CAPILLATA, POST EST OCCASIO CALVA
LA OPORTUNIDAD TIENE PELOS EN LA FRENTE Y ES CALVA POR DETRAS

HORA BREVIS AMICI, LENTA ONEROSI
CORTA LA HORA CON LOS AMIGOS, LARGA CON LOS PELMAZOS

TEMPORA SI FUERINT NUBILA, NULLUS ERO
NADA SOY EN TIEMPO NUBLADO

si lo prefieres he buscado alguna más apocalípticas (pero que conste que yo sigo aconsejándote el caballito de mar :oops: ):

CERNIS QUA VIVIS QUA MORIERE LATET

VES LA HORA EN QUE VIVES, PERO ESTA OCULTA LA DE TU MUERTE

HAEC ULTIMA MULTIS (FORSITAN TIBI)
PARA MUCHOS ESTA ES LA ULTIMA (QUIZAS PARA TI)

INDICO, NUMERAT DOMINUS, MORS TERMINAT HORAS
ANUNCIO LAS HORAS, DIOS LAS CUENTA,LA MUERTE LAS TERMINA

MOMENTANEUM QUOD DELECTAT, AETERNUM QUOD CRUCIAT
EL PLACER SOLO UN MOMENTO, EL DOLOR ETERNO

y ya si quieres que algún día escriban un libro estilo el Código Davinci sobre ti:

VOLUMUS A TE SIGNUM VIDERE (MATEO 12,38)
QUEREMOS VER UN SIGNO DE TI (MAT.12,38)

No puedo hacer ya más, bueno sí una última pregunta:
¿Por qué no te pones un tattoo de los de matutano surfero o "como el de las estrellas de moda? :lol:
Subir
ganzua
#26 por ganzua el 27/09/2007
"eterno descanso a los muertos" eternum descansus mortis

"comprendo que quieras morir" comprendum estirla quieram

"muerte a todos vosotros" morte subita a totus

(inventada que me he pegado)
Subir
undercore
#27 por undercore el 27/09/2007
ganzua escribió:
"eterno descanso a los muertos" eternum descansus mortis

"comprendo que quieras morir" comprendum estirla quieram

"muerte a todos vosotros" morte subita a totus

(inventada que me he pegado)


jakajakjakajkajakjakajkajakjakjakajkajkajka

dios me acabas de recordar a un colega...un dia de marcha por la laguna, llegamos a una calle que deberia estar llena de gente y no habia ni dios...y salta el tio con voz profunda y dice "NADIEM IN DE CALLUM"

y cuando un guiri le pregunto en ingles donde estaba un local empezo la frase diciendole "DE PROBLEM IS DE NOT" la cara del guiri fue de espanto jakjakajkajakjakjakja
Subir
Born®
#28 por Born® el 27/09/2007
undercore escribió:
ganzua escribió:
"eterno descanso a los muertos" eternum descansus mortis

"comprendo que quieras morir" comprendum estirla quieram

"muerte a todos vosotros" morte subita a totus

(inventada que me he pegado)


jakajakjakajkajakjakajkajakjakjakajkajkajka

dios me acabas de recordar a un colega...un dia de marcha por la laguna, llegamos a una calle que deberia estar llena de gente y no habia ni dios...y salta el tio con voz profunda y dice "NADIEM IN DE CALLUM"

y cuando un guiri le pregunto en ingles donde estaba un local empezo la frase diciendole "DE PROBLEM IS DE NOT" la cara del guiri fue de espanto jakjakajkajakjakjakja


jajajajaja, yo tengo un colega que liga con las chicas en latín. Es filológo y sabe latín.

Por cierto, ¿era la calle del Noelia y el Blues bar?
Subir
undercore
#29 por undercore el 27/09/2007
sastamente ajjajajajajaja

joer fue un sabado encima...pero no habia ni el tipico punky/hippie borracho tirado en el suelo ajjajajajaja
Subir
Born®
#30 por Born® el 27/09/2007
undercore escribió:
sastamente ajjajajajajaja

joer fue un sabado encima...pero no habia ni el tipico punky/hippie borracho tirado en el suelo ajjajajajaja


Que raro. Mira que he visto esa calle llena incluso un jueves por la noche. Hace bastante que no subo por la laguna de fiesta, así que no se como será actualemente, pero no creo que haya cambiado mucho.
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo