Hizkera honetan idatziko dudala uste dut

Carmelopec
#46 por Carmelopec el 15/04/2016
El Xeve este , menudo iluminado; pero cachondo, ojo...

https://youtu.be/-jgJjh_eEmA

Otros afirman que el castellano es Allien:

Subir
OFERTASVer todas
  • -25%
    Slate Digital ML-1 Matte Black
    329 €
    Ver oferta
  • -33%
    Roland GAIA 2
    498 €
    Ver oferta
  • -11%
    Focusrite Scarlett 8i6 3rd Gen
    177 €
    Ver oferta
Lant
#47 por Lant el 15/04/2016
Pues cosas que dice tienen sentido.
Los agricultores del neolítico vinieron del creciente fértil,y convivieron y se mezclaron
con los cazadores recolectores de estos lugares, durante más de 2000 años,
es de pensar que los culturizaron también con el idioma o con gran influencia.
La genética tiene algo que decir en todo esto.
Este es un artículo científico del 2015 de Arsuaga y colaboradores

http://www.pnas.org/content/112/38/11917.full.pdf?sid=3301d946-4001-4544-a59b-e61c8256a5d3

Un resumen en castellano

http://www.diariovasco.com/culturas/201509/08/origen-asiatico-baserritarras-20150908003635-v.html

En cuanto a los anunnakis? mutaciones genéticas las precipitan desde los virus, al medio.
Yo he puesto un sol en mi avatar y no soy illuminati, (tampoco desprecio estas interpretaciones)
igual por la noche, sin ser consciente, me convierto en lagarto porque la lagarta de V mola.

Voy a remezclar- remasterizar, o lo que sea, la folía para a ver si llego a los play-off
de ascenso a primera regional, pero seguro que lo empeoro todo.

El del pavo el euskera mintzamena en un momento, oyes.

Salud
Archivos adjuntos ( para descargar)
v_diana_piel-lagarto.jpg
Subir
Carmelopec
#48 por Carmelopec el 16/04/2016
Lant escribió:
Pues cosas que dice tienen sentido.


Algunas; otras no tanto.
Subir
Carmelopec
Carmelopec
#50 por Carmelopec el 08/05/2016
El euskera en inglés, muy clarito:

Subir
Carmelopec
#51 por Carmelopec el 08/05/2016
Esto va de otra cosa, cita a bastantes antropólogos y mezcla algunas cosas (interesante leer los comentarios); aunque al final se pierde en los ejemplos; pero viene bien para recordarnos que no venimos originariamente del sitio en el que hemos nacido.

Subir
Teo Tormo
#52 por Teo Tormo el 13/06/2016
Alguien que sepa euskera me puede confirmar lo que se dice en la noticia:
http://cadenaser.com/emisora/2016/06/13/ser_vitoria/1465806445_658804.html
Subir
Carmelopec
#53 por Carmelopec el 13/06/2016
#52

Yo todavía no; pero sabré, ayer escribí un comentario en el que, en vez de escribirblancunos; escribí blancunoa.
El Ega echando leches.
Luego miro, que en el bareto del Cobo en el aue estoy (tipo abierto hasta el amanecer; pero jugando España), no pillo señal.
Subir
raat
#54 por raat el 13/06/2016
#52 Básicamente le dicen "vete" o "fuera"

Alde hemendik es "fuera de aquí" / "vete de aquí"
Subir
Teo Tormo
#55 por Teo Tormo el 13/06/2016
#54 Vaya, es que Google Translate me la traducía como "para". Entonces ya no sabía si era titular sensacionalista, metida de pata del PP o qué; gracias por la aclaración.
Subir
Carmelopec
#56 por Carmelopec el 13/06/2016
#54

Dame clases, te hago unos mixes y unos tracks, lajun...
Subir
Carmelopec
#57 por Carmelopec el 13/06/2016
#54

Dame clases, te hago unos mixes y unos tracks, lajun...
Subir
El palanganero del bobo Baneado
#58 por El palanganero del bobo el 26/06/2016
Los vascos conquistan Hollywood



Hablando euzkera en NY



Etarras Karatekas con acento caribeño:



Este capítulo de McGiver ya es un clásico inmortal por derecho propio:

Subir
Carmelopec
#59 por Carmelopec el 26/06/2016
Ese capítulo lo vi, inolvidable.
Subir
Carmelopec
#60 por Carmelopec el 31/08/2016
Sobre leyendas, camino de Santiago, Francos, fobias y códex calixtinus, muy interesante:

Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo