O post dos que falamos galego

mvbeatz
#16 por mvbeatz el 04/01/2010
moccho7 escribió:
La verdad es que tendría muchas más cosas que decir al respecto pero creo que no merece la pena.



... estamos de acuerdo.
Subir
OFERTASVer todas
  • -29%
    Sinte analógico de bajos Donner B1
    99 €
    Ver oferta
  • -11%
    Focusrite Scarlett 8i6 3rd Gen
    177 €
    Ver oferta
  • -48%
    Behringer Powerplay P16-M Personal Mixer
    129 €
    Ver oferta
ape
#17 por ape el 04/01/2010
moccho7 escribió:
Dios mio, cuanta tontería...

Si no os gusta HISPAsonic Web de habla hispana, pues no os metais, meteros en Gallegosonic o algo así. Nunca entenderé esta moda absurda de hablar de tal forma en la que te entienda cuanta menos gente mejor. Si eso os hace sentiros especiales... pero desde luego no lo llaméis cultura, porque desde que se inventó el lenguaje su finalidad ha sido el que el ser humano se comunique.
La verdad es que tendría muchas más cosas que decir al respecto pero creo que no merece la pena.


Este post é para quen fala galego... Simplemente. E algo entenderás, non? Nin que estivera escrito en caracteres cirílicos...

Gran post! =D>
Subir
mvbeatz
#18 por mvbeatz el 04/01/2010
D.W escribió:
betances escribió:
POr cierto... el gallego lo entiendo con soltura... Escucho conversas en gallego y las entiendo... pero el catalan... echo chi que no... :oops:


Ti non oiches falar galego, galego pechado e coa geada, o que ti escoitastes foron conversas onde se mesturaban galego e castelán...iso ou o galego da tvg. :mrgreen:


... aínda a mín, sóltasme en Carnota e non entendo a metade do que me dín a primeira. Pásanos coma ós elfos :D
Subir
mvbeatz
#19 por mvbeatz el 04/01/2010
moccho7 escribió:
... pero desde luego no lo llaméis cultura, porque desde que se inventó el lenguaje su finalidad ha sido el que el ser humano se comunique.



... #-o
Subir
sivsfa
#20 por sivsfa el 04/01/2010
¿Pero qué parvada é esta? ¡Deixádevos de lerias!
Subir
BAC
#21 por BAC el 04/01/2010
o galego da teuvega...

os he contado que eu son un xabarín? con o meu carné e todo! e os meus primeros verans na coruña con aquelas papeleras po las carreteras dos poblaos "nada pinta mais que pinturas teais"... que recordos!

Sobre o galego cerrado, lembro una anecdota en casa dun amigo a sua aboa pusose a falar, he dixo un montón de cosas que eu non entendera, e o meu amigo, "si aboa, si aboa..." cando terminou dixe, pero suso, a tua aboa que dixera e me contestou "eu que vou saber? non hay quen lle entenda!"

e como era iso de se escriben con ... todas as palabras menos garaje, paje y...

tiña 6 anos... e non me lembro...
Subir
mvbeatz
#22 por mvbeatz el 04/01/2010
... oíches! Dísque tamén hai hoygans galegoparlantes. Que virían sendo hescoyten, ou?
Subir
ape
#23 por ape el 04/01/2010
BAC escribió:
os he contado que eu son un xabarín? con o meu carné e todo!


Qué mítico!!!! Eu téñoo por aí tamén...!!! :lol: :lol:
Subir
mvbeatz
#24 por mvbeatz el 04/01/2010
BAC escribió:
os he contado que eu son un xabarín?


... e eu che teño contado que hoxe cáse que che atropelo cando saías da xoiería, a iso das cinco da tarde? Por ir cambiando o cedé !!!
Subir
Bitelchus
#25 por Bitelchus el 04/01/2010
¡Carallo! :)
Subir
toniterrassa
#26 por toniterrassa el 04/01/2010
Alguien escribió:

Nunca entenderé esta moda absurda de hablar de tal forma en la que te entienda cuanta menos gente mejor.

En algunas regiones sómos bilingües y si bien el hilo es más bien inapropiado, eso debes respetarlo.
Yo si no se me entiende en catalán no me duele hablar en castellano, pero si hablo en catalán con quienes lo hablan no es por ninguna moda si no por socializarnos.
Y quién manda es gallego, así que no sé yo... :twisted:
Subir
BAC
#27 por BAC el 04/01/2010
toniterrassa escribió:
Alguien escribió:

Nunca entenderé esta moda absurda de hablar de tal forma en la que te entienda cuanta menos gente mejor.

En algunas regiones sómos bilingües y si bien el hilo es más bien inapropiado, eso debes respetarlo.
Yo si no se me entiende en catalán no me duele hablar en castellano, pero si hablo en catalán con quienes lo hablan no es por ninguna moda si no por socializarnos.
Y quién manda es gallego, así que no sé yo... :twisted:


pero vive en cataluña... :-k


yo creo que este hilo es una especie de hilo hola :hola: pero con la tontería del gallego. está claro que hispasonic es un foro de habla hispana y que creo que cuanto mas hagamos por entendernos mejor para todos.

pero esto no es mas que un hilo en offtopic... si no lo entiendes no pasa nada... como el que no entiende un hilo en el que se hable de películas turcas, en uno que se hable de programación c++, en uno que se hable de sociología o en uno que se hable sobre el lenguaje de los elfos... alguien debería abrir un hilo para los que hablen quenya...
Subir
toniterrassa
#28 por toniterrassa el 04/01/2010
Por mi parte eso es lo que me parece el hilo, un ratico de pasarlo bien entre gallegos.
Además cómo lo entiendo, "no problemo".
Subir
Javier CC Mastering
#29 por Javier CC Mastering el 04/01/2010
nuevo_en_esto escribió:
.. aínda a mín, sóltasme en Carnota e non entendo a metade do que me dín a primeira. Pásanos coma ós elfos :D


"O post dos que falamos linguas elficas". :D

Que ben que falades algúns, carallo...eu penso que todas as linguas do planeta son unha cultura que non débese perder xamais, máis penso tamen que un so post para reivindicar o galego en una comunidade tan grande non ten (ou ao menos non debe) ser molestia para ninguén.

Un saudo.
Subir
mvbeatz
#30 por mvbeatz el 04/01/2010
... yo es que aprendí Síndarin, no Quenya. Es que fuí a colegio de pago, saessss?
Subir
Nuevo post
El topic está cerrado y no se admiten respuestas