Estoy un poco harto

metodico
#16 por metodico el 03/11/2006
bueno ya salio el profesor de ortografia de turno pokemos pues tio no se que decir solo que tu no creo que me enseñes nada. mi abuela decia que me ablara com gente que fuera mas sabio que yo. pues eso tio no quiero ablar comtigo jajajajajajajajajajajajaj guassssss
valla rrollo que me tirao
Subir
OFERTASVer todas
  • -26%
    Audix FP-7 F9 Drumset 70th Bundle
    444 €
    Ver oferta
  • -37%
    Behringer SU9920
    69 €
    Ver oferta
  • -22%
    Universal Audio Volt 2 Studio Pack
    179 €
    Ver oferta
Pokemos
#17 por Pokemos el 03/11/2006
No soy ningún ortodoxo del lenguaje, simplemente me ha hecho gracia la paradoja de la forma y el fondo. Metodico, deberias tener mas sentido del humor
Subir
metodico
#18 por metodico el 03/11/2006
jajajajaj si lo tengo pero eso tio lo de mi abuela vale ...................... era broma creo que el que no tiene sentido del humor eres tu jajajjajjaajajajjaaj
Subir
Tony (Scorpmusic)
#19 por Tony (Scorpmusic) el 03/11/2006
Pues metodico,a mi tambien me jode y mucho lo del ingles.
Tengo softwares que me estoy guiando por la ayuda de los foros y cuando en los foros no contesta nadie pues errando 10 veces y acertando una..... :? ...de modo que es una conga a paso de tortuga que llegan las navidades de mis tataranietos y estoy todavia por la pagina 7.... :lol:
Subir
metodico
#20 por metodico el 04/11/2006
pues ya somos dos por que tengo el bosendorfer 290 chico i ino se como se instala los sonidos , pero bueno soy joven i prometo jajaajjajajaa
Subir
undercore
#21 por undercore el 04/11/2006
no se quejen....cuando lso chinos dominen el planeta las instrucciones vendran asi

[img][425:600]http://www.proel.org/alfabetos/chino1.gif[/img]

entonces si que es pa' cagarse...yo no paso ni de la hoja de bienvenida tipica de los manuales :lol:
Subir
Eduardoc
#22 por Eduardoc el 04/11/2006
Dont worry, be happy
Subir
dragoncito Baneado
#23 por dragoncito el 04/11/2006
en el tema del software la pirateria es casi de rigor,te compras un programa carisimo y esta en ingles... anda y que les den por culo
Subir
Tony (Scorpmusic)
#24 por Tony (Scorpmusic) el 04/11/2006
dragoncito @ 04 Nov 2006 - 06:29 AM escribió:
en el tema del software la pirateria es casi de rigor,te compras un programa carisimo y esta en ingles... anda y que les den por culo

Tienes razon.La Fireface 400 cuesta casi 700 euros y el manual lo tiene en i ngles y aleman(porque esta hecha en Alemania)...y para de contar...
Esta claro que es cara por la alta calidad que tiene,que es de las mejores,pero deberia ofrecer la posibilidad al castellano que es una lengua que actualmente es de las que mas se hablan en el mundo.
Ya tiene tela,aun siendo en castellano aprender a manejarla...ahora si añadimos la dificultad del idioma.....ala....a pagarse un curso de ingles(otra pasta)....y cuando lo domines....entramos en el manejo del aparatito...¡son la leche¡... :evil:
Seguimos de pringaos pasando las mil y una noche equivocandonos 20 veces para acertar 3...... :? y va que chuta... :roll:
Subir
Manuelerman
#25 por Manuelerman el 04/11/2006
Normalmente, la gente no entiende las instrucciones ni en su propia idioma (muchos hilos de cubase lo demuestran :mrgreen:) así que no se de que os quejais...

Para muchos, los manuales estan en chino...(salvo la parte que está en chino, que pasa a ser escritura cuneiforme)
Subir
Born®
#26 por Born® el 04/11/2006
¿Para qué coño quereis un manual en castellano? Si alguno de ustedes se compra un calcudora de hp (que parecen más un ordenador que una calculadora), vereis que viene el manual en castellano, pero me juego lo que sea a que ninguno se lo lee. Además, no hay nada comparable con la emoción de investigar el funcionamiento de las cosas, o el montaje, por uno mismo. Es más, estoy de acuerdo en que deberían venir en Castellano también, el problema es que a veces las traducciones las hacen con ordenador y no se entiende nada de la traducción informática.
A joderse toca, en toda Europa sabe dos y hasta tres idiomas por país, y nosotros sabemos sólo el Castellano ( y en algunos sitios el Catalán y el Euskera, que pa que lo querrán si fuera de España no sirve una mierda). Yo creo que dan por sentado que en todos los países hay una lengua materna y una segunda lengua como Inglés, Francés, Alemán, Castellano, etc y por eso ponen el Lenguaje Universal (y no me refiero al sexo :mrgreen: )
Subir
Manuelerman
#27 por Manuelerman el 04/11/2006
born_oppenheimer @ 04 Nov 2006 - 11:10 AM escribió:
¿Para qué coño quereis un manual en castellano? Si alguno de ustedes se compra un calcudora de hp (que parecen más un ordenador que una calculadora), vereis que viene el manual en castellano, pero me juego lo que sea a que ninguno se lo lee. Además, no hay nada comparable con la emoción de investigar el funcionamiento de las cosas, o el montaje, por uno mismo. Es más, estoy de acuerdo en que deberían venir en Castellano también, el problema es que a veces las traducciones las hacen con ordenador y no se entiende nada de la traducción informática.
A joderse toca, en toda Europa sabe dos y hasta tres idiomas por país, y nosotros sabemos sólo el Castellano ( y en algunos sitios el Catalán y el Euskera, que pa que lo querrán si fuera de España no sirve una mierda). Yo creo que dan por sentado que en todos los países hay una lengua materna y una segunda lengua como Inglés, Francés, Alemán, Castellano, etc y por eso ponen el Lenguaje Universal (y no me refiero al sexo :mrgreen: )


Es más, deberías traducir tu post a inglés, que seguro que si no no te lo entenderán!!
Subir
Manuelerman
#28 por Manuelerman el 04/11/2006
Ahi vaaaaa!!


Manuelerman @ 04 Nov 2006 - 11:16 A.M. escribió:
to born_oppenheimer @ 04 Nov 2006 - 11:10 A.M. escribió:
So that coño quereis a manual in Castilian? If some of you buys a calcudora of HP (that seem plus a computer that a computer), vereis that comes the manual in Castilian, but I play to me what is to that no Lee. In addition, there is nothing no comparable with the emotion to investigate the operation of the things, or the assembly, by one same one. It is more, I am from agreement in which they would have to also come in Castilian, the problem is that sometimes the translations do them with computer and nothing is understood of the computer science translation. To joder headress, in all Europe he knows two and up to three languages by country, and we know only the Castilian (and in some sites Catalan and the Euskera, who pa that will want it if outside Spain it does not serve an excrement). I believe that they give by seated who in all the countries am a maternal language and one second language like English, French, German, Castilian, etc and for that reason they put the Language Universal (and I do not talk about sex: they mrgreen: )
He is more, you would have to translate your post to English surely, that that if you they will not understand it!
Subir
undercore
#29 por undercore el 04/11/2006
pues ese es el lenguaje universal por exelencia...que me lo digan a mi y a una austriaca que conoci en fin de año jijijijijiji....y no hablo muy bien el ingles...y menos con una par de copas...pero el "idioma universal" lo hablo bien hasta con copas de mas jijijijiji
Subir
Born®
#30 por Born® el 04/11/2006
joder under, el chichi en todos los idiomas es una raja, y la polla es una polla. eso no tiene mérito. el mérito lo tienen lo de la austriaca.
Subir
Nuevo post
El topic está cerrado y no se admiten respuestas