#2182 bueno vaya telaaa... volviendome loko con la transferencia sysex y el problema era el interface midi que estaba utilizando que por lo visto no era compatible y aun que parecia que si...pues no! pude comprovarlo cuando prove de hacerlo atraves del interface de maschine y funciono....
1
Hola buenas!
Disculpar la demora, pero no he tenido el tiempo suficiente para poder subir el archivo.
El manual en castellano que había prometido algún usuario.
Me puse a modificarlo porque algunas frases se solapan pero no termine de hacerlo...
[editado]
Un saludo.
1
#2193
¿Les has pedido permiso para distribuirlo por tu cuenta y modificarlo?
Gracias eres un makina!!!
#2194
No estoy esperando que me hagan los primeros ingresos y luego ya contacto con Elektron o con quien tenga que hacerlo.
1
No entiendo a qué te refieres con los ingresos.
#2197
Supongo que se referirá a donativos de aquellos que consigan copia aunque el manual hace años que estaba traducido no sé por quién pero creo que tengo alguna copia en el portátil de mi exmujer.
Si no se pide permiso al autor original de la obra, no se puede distribuir, ni modificar, ni mucho menos generar beneficios de copias supuestamente no autorizadas.
#2199
Totalmente cierto.
En mi caso cuando traduje el manual de la octatrack lo primero que hice fue ponerme en contacto con elektron y mandarles una copia con toda la buena fe del mundo e intentando que ellos mismos me facilitaran algo a cambio jeje! Al final me ofrecieron un pack de samples para la octatrack pero aún y así les pedí permiso para solicitar donativos y no se opusieron. Algo es algo.
1
#2193 Me parece de ley, pero también que las fabricas europeas impriman sus manuales en todos los idiomas que se hablan en Europa... deberían de pagar ellos a los que alguna vez hemos traducido uno de sus manuales!
También son muy kukos y saben que deberían de hacer el trabajo ellos... por eso, no ponen pega de que se traduzcan sus manuales... se han ahorrado un sueldo por la cara!
#2197
A ver, que es muy difícil entender el tono irónico cuando es escrito y más cuando intentas sacar punta a cada palabra que escribo.
El manual estaba traducido hace años y compartido en este foro sin sacar tanta punta como estas haciendo tu, yo solo lo he pasado a pdf
y compartido para quien lo necesite (no quiero que interpretes que soy Robin Hood).
Si quisiera Elektron lo podría traduccir, porque no creo que sea un coste muy muy alto, pero son muy señoritos y
no quieren dar servicio de manual de habla hispano.
Ni voy a escribirlos para pedir permiso (porque yo solo lo he compartido), ni por supuesto voy a recibir ningún ingreso,
por si sigues sin entenderlo.
2
Hola,
Vamos a realizar una consulta al distribuidor de Elektron en España para asegurarnos de que no hay ningún problema. Si fuera necesario retirar el enlace os lo comunicariamos por aquí.
Un saludo a todos.
2
Puedes borrarlo directamente, los dos usuarios que lo necesitaban ya lo tienen.
2