¿por que los hispanohablantes somos siempre los tontos?

Yeims
#31 por Yeims el 09/10/2008
Esto lo oigo muy a menudo de otras personas,,,más que nada en referente a los ingleses. Y a mí en la cafeteria tambien me ha pasado.

Yo creo que la imagen de España cara al resto de países esta más bien por los suelos. Bueno, ciertamente creo que se lo merece, porque siempre hemos ido un poco retrasadiyos en todo,,,,con la música ni te cuento. Vienen aquí estos ingleses y con 4 duros se ponen hasta las cejas en todo. Nosotros somos los que estudiamos inglés, ellos español no. Más que acostumbrados están el que vayan a un sitio y el dependiente se haga tristas la cabeza intentando entender al inglés, esto en Inglaterra no pasa, más bien todo lo contrario.

Pues a mí tu actitud ni la considero mala ni buena. Si que tu planteamiento lo veo razonable. ¿porque tenemos que esforzarnos nosotros en entenderlos y ellos no mover ni un pelo?,,,,,,,,no tiene lógica.
Subir
OFERTASVer todas
  • -26%
    Audix FP-7 F9 Drumset 70th Bundle
    444 €
    Ver oferta
  • -22%
    Universal Audio Volt 2 Studio Pack
    179 €
    Ver oferta
  • -37%
    Behringer SU9920
    69 €
    Ver oferta
marky2004
#32 por marky2004 el 09/10/2008
En los paises escandinavos habla inglés casi todo el mundo, y no se quejan. Es más, hay gente trabajando en esos países que no habla inglés y no pasa nada. Cuando se encuentran con alguien que habla el danés en Dinamarca, pues hablan danés con él, y cuando no, pues habla inglés y no hay problema. No sólo es una ventaja para los ingleses, sino para toda la gente europea que no habla el idioma nativo de esos pueblos, y que gracias al inglés pueden trabajar perfectamente en esos paises.

Hay sitios de Europa donde es normal que la gente hable de 3 a 6 idiomas, como en Bélgica o Suiza. Curiosamente también son de los países más ricos de Europa. ¿Por qué será? ¿Más cultura? ¿más inteligencia?
Subir
Kraken1
#33 por Kraken1 el 09/10/2008
Salud!

Sonido2 escribió:
Kraken1 escribió:
Salud!

Lo de los rumanos es alucinante. Su lengua tiene un acento muy similar al nuestro, y cuando llevan un poco en España pueden llegar a dar el pego.


El rumano es una lengua latina como el espanol.


Ya, y el italiano, pero a un italiano lo hueles a 1 kilómetro por mucho español que sepa. Un rumano que lleve muy pocos años en España da el pego.
Subir
Sonido2
#34 por Sonido2 el 09/10/2008
Kraken1 escribió:
Salud!

Sonido2 escribió:
Kraken1 escribió:
Salud!

Lo de los rumanos es alucinante. Su lengua tiene un acento muy similar al nuestro, y cuando llevan un poco en España pueden llegar a dar el pego.


El rumano es una lengua latina como el espanol.


Ya, y el italiano, pero a un italiano lo hueles a 1 kilómetro por mucho español que sepa. Un rumano que lleve muy pocos años en España da el pego.


Depende.

Hablas de casos concretos.

Creo.
Subir
Kraken1
#35 por Kraken1 el 09/10/2008
Salud!

A ver, claro que habrá casos en los que un rumano sea incapaz de aprender español. Y tampoco estoy alabando su capacidad con los idiomas. Lo que digo es que el acento del rumano es tan similar al español que un rumano que aprende nuestro idioma tiene todas las papeletas para pasar por alguien de aquí sin problemas. Dile a un francés, a un italiano, a un portugués (todas lenguas latinas), que camufle su acento, a ver qué tal le sale. :)
Subir
ArkaNoise
#36 por ArkaNoise el 10/10/2008
Pues yo conozco a un español que habla con acento rumano :shock:
Subir
Kraken1
#37 por Kraken1 el 10/10/2008
Salud!

Y a mí me pasan de esas a menudo. Entre que soy muy blanquito y hablo raro (muy rápido, no pronuncio las erres, vocalizo mal) muchas veces no me ubican (soy de MadriZ). En los aeropuertos españoles me hablan en inglés, y el verano pasado un niño andaluz me dijo "thank you" cuando le devolví la pelota en la playa. Mi dirección de MSN (faifminits) viene de una chica en Barajas que intentaba explicarme cuándo y dónde salía mi vuelo (y se lo había preguntado en español), y era de las que pensaba que hablando más alto se la entendía mejor.

Como me pusiera en plan kio_deejay tenía que aprender kungfú para demostrar a las hordas invasoras que en la jodida España se habla el jodido español jodidamente en exclusiva (con perdón del catalán-valenciano-mallorquín, euskera, gallego, leonés, silbo canario, etc.).
Subir
Liquid Proj3ct
#38 por Liquid Proj3ct el 10/10/2008
jaja si por lo menos cuando yo hubiera salido fuera al extranjero, ellos hubieran hecho un esfuerzo por entenderme quizas no me pondria en plan a lo robocop, pero siempre que he salido al extranjero incluso tratando de hablar su idioma ni se han molestado en atenderme. Sin embargo a mi amigo que lo hablaba perfecto si.

Simplemente creo que cuando vas a otra nacion, si te gusta adaptate a ellos y sino pues te vas!
Subir
Kraken1
#39 por Kraken1 el 10/10/2008
Salud!

Eh, yo estoy de acuerdo en que en otro país lo mínimo es intentar aprender su idioma, pero eso no es aplicable necesariamente a un tío de una empresa que viene de visita. :D
Subir
Liquid Proj3ct
#40 por Liquid Proj3ct el 10/10/2008
No venia de visita, sino a vendernos ¬¬

Eso era el colmo del colmo :mrgreen:
Subir
--31852--
#41 por --31852-- el 10/10/2008
Vamos a ver...
Decirle al autor de este hilo, que a mi juicio, está equivocado; pues como ya se dijo, el Inglés es la lengua "Universal"; y eso, aunque nos joda a los que hablamos la segunda lengua más hablada del planeta, tenemos que acatarlo sin más. Cuando el Español tenga el status de "Universal" (Que no creo que llegue a pasar) podríamos ponernos en su posición; no antes.
kyo_deejay, a mi tu postura me suena a envídia tío; el Español no es lo que el Ingés; no tiene la importancia que tiene éste; y aunque tú intentes dar ese matiz, lamento decirte que no tienes razón.
Que quede claro, que es solo mi opinión; no la verdad absoluta.
Subir
Jim Beam
#42 por Jim Beam el 10/10/2008
HABLAR ESPAÑOL ES DE POBRES

En Barcelona queda muy hortera hablar español, yo sólo lo hablo con la chacha y con algunos empleados. Es de pobres y de horteras, de analfabetos y de gente de poco nivel hablar un idioma que hace este ruido tan espantoso al pronunciar la jota. Éstos que no hablan en catalán a menudo tampoco saben inglés, ni francés, ni quién es monsieur Paccaud. Pero no sólo en Cataluña el español es un síntoma de clase baja. El amigo Riera me facilita estos datos de la ONU del 2002. Renta per cápita de Noruega, 36.600 dólares; Dinamarca, 30.940; Islandia, 29.750. Los tres países riquísimos, con economías internacionalizadas y lenguas más pequeñas que la nuestra pero que las hablan sin complejos. Contra esta absurda creencia de que el catalán nos cierra puertas, estos datos son bastante elocuentes de si sirve o no sirve una lengua minoritaria. En cambio en el maravilloso mundo hispánico la pobreza es el único dato. La media de los 13 principales países americanos que tienen el español como lengua, contado desde Argentina, Chile y México hasta Nicaragua, Honduras y Ecuador, es de 6.209 estropeados dólares de renta per cápita. Cataluña hablando catalán y a pesar del expolio fiscal infligido por una España que no tiene ni la decencia de publicar las cifras del robo, tiene una renta de 26.420 dólares. Hemos de elegir modelo: Noruega o añadirnos a la caravana de la miseria. Nada más hace falta ver cómo las zonas más ricas del Estado tienen otra lengua propia: y es evidente que el Estado lo mantenemos, pagando mucho y mucho, los que no hablamos en tercermundista. Es verdad que en español se han escrito páginas de una belleza emocionante, pero el destino de los países que lo hablan ha sido históricamente de una fatalidad irrevocable. Hablar español sí que cierra puertas, y destinos: mira. El independentismo en Cataluña está absolutamente justificado aunque sólo sea para huir de la caspa y del polvo, de la tristeza de ser español.

Salvador Sostres.

-----------------------------------------------------------------------------

Voy ahora mismo a suicidarme. Mísero de mí que nunca seré nada en la vida por no saber hablar catalán.
Subir
--31852--
#43 por --31852-- el 10/10/2008
Jim Beam! ¡Ole els teus collons! :mrgreen:
Subir
marky2004
#44 por marky2004 el 10/10/2008
Los idiomas latinos pueden ser un auténtico coñazo para quienes no son latinos. El inglés tiene una estructura mucho más simple.

En español los nombres, adjetivos, artículos determinantes, etc... tienen género, y en inglés la mayoría no, por lo que no hay que preocuparse de si se dice en el género correcto. Peor es en otros idiomas donde el propio verbo tiene forma masculina y femenina, y dependiendo de si le hablas a un hombre o una mujer tienes que cambiar la forma.

Luego están los verbos, que en los idiomas latinos se conjugan, tienen muchos tiempos vérbales y además muchísimas excepciones, dificultando mucho su aprendizaje. En inglés los verbos están tirados.

Si el inglés es una lengua tan extendida creo que es más por lo fácil que es aprenderla que por otra cosa. No sería justo que un idioma con muchas complicaciones fuera el más extendido mundialmente.
Subir
Kraken1
#45 por Kraken1 el 10/10/2008
Salud!

Bueno, marky2004, lenguas francas han sido a lo largo de la historia el griego, el latín y el francés, que presentan bastantes más problemas que el inglés.

No creo que las lenguas se impongan por su sencillez o complejidad, sino por motivos políticos-culturales-etc.

Pero no me he puesto a pensarlo.
Subir
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo