El idioma...

Spaws
#1 por Spaws el 18/12/2002
Hola a todos, weno, akí va un mensaje un tanto peculiar.. vereis, tengo un grupo de pop desde hace poco y tenemos un gran problema.. no sabemos si hacer las canciones en inglés o en castellano. Me preguntaba porqué los grupos españoles q cantan en inglés no triunfan como otros de los de paises de más al Norte que tambien cantan en inglés, como Alemania. Será por el acento? En fin, a nosotros nos gusta mucho como suena el pop inglés pero no lo tenemos muy claro. Como está el mercado ahora mismo? Está muy colapsado de grupos que cantan en inglés? Q sería más viable en cuanto a salidas, el castellano o el inglés? Qué es lo que buscan las discograficas? En fin.. parece un poco fantasma este mensaje pero hay q buscarse la vida de alguna manera pq ganarse la vida siendo músico no es nada fácil. Saludos a todos/as!!!
Subir
OFERTAS Ver todas
  • -7%
    Modal Argon8 (B-Stock)
    559 €
    Ver oferta
  • -33%
    Behringer X-Touch Compact
    249 €
    Ver oferta
  • -33%
    Roland GAIA 2
    498 €
    Ver oferta
Sejoh
#2 por Sejoh el 19/12/2002
Hola, mmm, estoy perezoso a estas horas y transcribir la respuesta detallada que surge en mi cabeza con respecto a mi opinión sobre el tema es extensa, pero de momento te pregunto :Cómo te sonaría a tí un inglés cantando esto:"Aiierr, toros mis proublemas paurrecian tan de lijanos, ahoora paurece que son aquí paura estar, ouh io soy viviendo en la aier"...la letra es seria pero..el problema no sólo es el acento, es que en general es dificil llegar a un nivel de profundidad en el idioma por que la traducción no lo es todo, sino más bien las asociaciones y usos que se da de ellas y que dependen de otros factores.No soy filólogo ni nada parecido.Esta profundidad de las asosiaciones es lo que hace que aunque lo intente EN GENERAL suena a falsete un español cantando una letra propia (pensada en castellano y traducida después) en inglés...la ventaja o escape muchas veces es que precisamente por eso parezca que es más fácil "mentir" si se canta en otro idioma, por que se está más pendiente por el sonido de las palabras que por su significado, o que incluso se les pueda "rebarnizar" con un "nuevo significado", el anhelo del significado que uno quisiera darle a esa palabra en vez de la asociación habitual que se deposita en un nivel más profundo y menos susceptible de ser manipulado o reemplazado.

Por otro lado también es verdad que el Inglés és más fácil gramaticalmente que el español y al tener muchos monosílabos y palabras más cortas es más fácil de encajar en un patrón .

También pienso que lo importante es tener algo que decir , algo más allá de las palabras y en este caso poco importa ya si es en Inglés o lo que sea, sólo que en la práctica puede que suene raro si no se tiene en cuenta lo de las asociaciones (no sólo saber que existen , si no que suene convincente por que se le da vida).

Si lo preguntas cómo una cuestión de márketing, pues piensa a quien le interesa sevillanas cantadas por un Ruso, por lo general si tiene éxito será casi más por el morbo que por otra cosa...la mezcla de influencias es un arte y sin Arte de por medio suena hueco, mi opinión es que la mayoría de grupos españoles que cantan en Inglés se capta un algo cómo patético, cómo que es imposible disimular el hecho del oportunismo puro y duro , sin fondo, de hecho cómo muchos grupos ingleses sólo que a la lista del horror hay que añadirle ésto último...no me gusta ponerlo desde este punto de vista, a fin de cuentas lo importante es si te dice algo o no la música y el artista, si te dice algo pues ya está, lo demás son palabras..

Vale , pues esa es mi opinión más o menos, de todas formas seguro que haréis lo que os apetezca y así debe ser también.Saludos.
Subir
Briar
#3 por Briar el 19/12/2002
El inglés es un idioma formado por palabras con múltiples significados, asociaciones y connotaciones, y que construye un mundo propio alrededor de esto. Si no lo conoces en cierta profundidad no podrás introducirte en éste mundo propio y construir el tuyo propio a partir de él. Hay gente que erróneamente se rie de éste idioma, asumiendo que el mundo anglosajón que describe es simple y tontorrón, pero nada más lejos de la realidad, tiene múltiples niveles de lectura y una gran riqueza en conceptos, profundidad y matices. Sospecho que de ahí parte también su éxito y va siendo hora de que más de uno admita que el mundo cultural anglosajón es de una gran riqueza de contenidos, en gran parte debido a las aportaciones de muchos pueblos.
Subir
Antonio Escobar
#4 por Antonio Escobar el 19/12/2002
te seré franco y sin retórica:

si lo haces por capricho, lo que prefieras, si quieres hacer algo en España, en español. Eso es así, esa es la ley y no la inventé yo

A mi me mola más el inglés y mi prmier disco tenía 7 de 9 temas en inglés y me lo comí con la excusa "es que en inglés..."

Si te decides por inglés, asegúrate de decir cosas interesantes y que quien cante tenga un BUEN nivel de pronunciación.

Amen

Saludos.

Yoshi.
Subir
Rafa El
#5 por Rafa El el 19/12/2002
Me preguntaba porqué los grupos españoles q cantan en inglés no triunfan como otros de los de paises de más al Norte que tambien cantan en inglés, como Alemania. Será por el acento?



mas bien sera por la musica.
el acento incluso puede dar un toke especial a tu musica.
Subir
angelsynth
#6 por angelsynth el 19/12/2002
Yo no lo dudaría, si te expresas habitualmente en español, lo normal es que las letras de tus canciones también sean en español. Utiizar el inglés está bien cuando no tienes nada que decir (o no sabes cómo) y no quieres que nadie se entere de lo que cantas (que se lo digan a Dover, por ejemplo, que repiten siempre la misma estrofa 40 veces). A mí siempre se me han dado mal las letras... y llevo años haciendo música instrumental... pero con títulos en español :D

De todos modos yo no soy precisamente imparcial en el tema lingüístico. A pesar de que pueda parecer por mi apodo en este y otros foros 8) , soy activista a favor del uso del español por españoles SIEMPRE... Nuestra cultura es una de las más ricas y amplias de nuestro entorno, y siempre me ha fastidiado que la gente que más puede hacer por darla a conocer (creadores, artistas), se venda al mercado de la libra y el dolar... así nos va :x

Por ejemplo, en lo que a música electrónica se refiere, estoy seguro que hay gente muy muy buena en España pero, para la industria discográfica, es más fácil vender en un país de segunda fila (como es el nuestro en la industria musical) productos que ya han triunfado fuera que apoyar iniciativas locales. Anda que no les gusta decir eso de Nº 1 en USA o en Inglaterra... cuando todo el mundo sabe que ser Nº 1 hasta en la China es cuestión de gastar pasta en promoción.

Desde luego que, si alguien cree que por cantar en inglés va a tener la puerta abierta al mercado internacional y no se llama Enrique Iglesias, lo lleva claro. :D :D

Por supuesto, que cada cual utilice el idioma que le dé la gana... aunque a mí me gustaría que cada cual utilizara el suyo. Y tengo claro que, por más que haya quien afirme que el inglés es un idioma universal, mi idioma siempre será el español. Que si el ingés se ha impuesto ha sido por pura cuestión económica y que la música, el arte, la cultura debe estar al servicio de las personas, del espíritu, no del dinero.

A mí eso de la uniformidad cultural que quieren imponernos desde la industria me da escalofríos. La cultura vive de la diversidad y el idioma inglés y lo que representa (el capitalismo puro y duro y la puñetera globalización) es un devorador de culturas. La nuestra, aunque a duras penas, todavía resiste pero, si la cosa sigue así, terminaremos agachando la cabeza... como casi todos. :cry: :cry:

Salu2

PD. Me ha salido un mensajito bastante político... y que, como siempre, se sale del tema principal. En cualquier caso, ahí queda eso. :twisted:
Subir
xxazzz
#7 por xxazzz el 19/12/2002
hola:

por cuestión de mercado también en castellano, el mercado con letras en ingles es lógico que se lo reserven para ellos(es su gran negocio), pero en castellano les es mas difícil, solo los artistas u.s.a o desde u.s.a pueden hacerlo en ingles y con el apoyo de las multinacionales (enrrike iglesias(en ingles), y los latinos(en ingles)....) el mercado en castellano abarca España, Sudamérica ,y usa/latina...aunque este ultimo.....?¿.

Hay excepciones como Dover, pero se lo curraron antes de firmar con una multinacional...un caso atípico.

Es lo que pienso.
Subir
Spaws
#8 por Spaws el 20/12/2002
Os agradezco mucho a todos haberos molestado en responder. Ahora me queda un poco más claro el tema y con lo visto la respuesta a mi pregunta queda clara: castellano. Aun así, el acento no creo que fuera un gran impedimento en nuestro caso pq al haber estado viviendo un tiempo en eeuu el idioma con el tiempo se aprende bastante. De todas formas parece lógico que las discográficas de por aquí se inclinen más a mercados de habla hispana que no inglesa.
Pero entonces, si un grupo español que cantara en inglés quisiera darse a conocer, qué tendría que hacer? Mandar sus maquetas a discográficas de otros paises?
Y ya para terminar, qué criterios sigue una casa de discos, primero mira la música, despues la letras.. la imagen, etc ?
Saludos de nuevo!
Subir
xxazzz
#9 por xxazzz el 20/12/2002
hola:


yo creo que la unica forma es que te llamen ellos, y eso solo puede pasar, como a Dover, si tienes muchos seguidores (fans) y solo hay una forma de hacerlo que es tocar en directo empezando por tu barrio y siguiendo donde se pueda. claro que estas supeditado a que tu musica guste y arrastre peña.... creo ademas que es la forma mas valida de hacer musica...contacta tambien con revistas especializadas, hazte con contactos..forma un escandalo...vamos promacionete y toca mucho en directo........ si suenas seguro que te llamaran...
Subir
Humberto
#10 por Humberto el 20/12/2002
eeeeeoooOOOOOOOooo!!!!!!
Yoshi, que guapa sales en la foto
saludos :roll:
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo