¿Hay alguien ahí?
Bueno, he encontrado un sitio australiano (centrado más que nada en los efectos para guitarras) que describe el phaser de un modo sencillo e interesante. Ahí va mi traducción:
----------------
Phasing
Phasers use an internal low frequency oscillator to automatically sweep notches in the frequency response up and down the frequency spectrum. An important difference between phasing and flanging is that phasers space these notches evenly across the frequency spectrum, while the notches in flanging and chorus are harmonically (musically) related.
Los phasers utilizan un oscilador interno de baja frecuencia para barrer automáticamente muescas en la respuesta de frecuencia arriba y abajo del espectro de frecuencias. Una diferencia importante entre el phaser y el flanger es que los phasers mantienen a las muescas distribuidas espacialmente de una manera uniforme en todo el espectro de frecuencia, mientras que las muescas de flanger y chorus están armónicamente (musicalmente) relacionadas.
You don't hear the notches as such (because they are the frequencies that are removed); what you hear is the resulting frequency peaks between these notches. Early phasers did not provide any feedback, so the original effect was quite subtle; ideal for textural rhythm playing.
No se oye las muescas como tal (porque son las frecuencias que se eliminan), lo que se oye son los picos de frecuencia resultantes entre las muescas. Los phasers primitivos no poseían retroalimentación, por lo que el efecto original era bastante sutil, ideal para la interpretación de partes rítmicas que aporten textura.
Phasing works by mixing the original signal with one that is phase shifted over the frequency spectrum. For example, a four stage phaser signal could be from 0 degrees at 100Hz, shifted to 720 degrees at 5Khz (these extremes are not quite possible practically, but are near enough to explain the effect). This is how the term phase shifter comes about.
El phaser funciona mezclando la señal original con una que está desplazada de fase en el espectro de frecuencia. Por ejemplo, un phaser de cuatro etapas podría ser de 0 grados en los 100 Hz, desplazado a 720 grados en los 5 kHz (estos extremos no son muy posibles en la práctica, pero son lo suficientemente útiles para explicar el efecto). Así es como surge el término desfasador.
Where the signal is in phase (at 0 degrees, 360 degrees and 720 degrees) the signals reinforce, providing normal output. Where the signals are out of phase (180 degrees and 540 degrees), they cancel each other, giving no output at these frequencies. Constantly varying the frequencies where these cancellations occur, gives the movement associated with phasing.
Cuando la señal está en fase (a 0 grados, 360 grados y 720 grados) las señales se refuerzan, proporcionando una salida normal. Cuando las señales están fuera de fase (180 grados y 540 grados), se cancelan entre sí, produciendo ningún sonido en estas frecuencias. La variación constante de las frecuencias en las que se producen estas cancelaciones, da el movimiento asociado con los phasers.
Adding resonance enhances the frequency peaks where the signals are in phase. A 4 stage phaser has 2 notches with bass response, a central peak, and treble response. By using resonance to enhance the central peak, you can get a sound similar to an automatic wah.
La adición de resonancia aumenta los picos de frecuencia allí donde las señales están en fase. Un phaser de 4 etapas tiene dos muescas con una respuesta grave, un pico central, y la respuesta de agudos. Mediante el uso de resonancia para aumentar el pico central, puedes conseguir un sonido similar al de un wah automático.
Each phaser stage shifts the phase by 180 degrees, so a 6 stage phaser gives a shift of 1080 degrees, providing 3 out-of-phase frequency notches along the way. Designs with 4, 6, 8 and 10 stages were common, although each stage adds noise to the final output.
Cada etapa de modulación de fase desplaza la fase en 180 grados, por lo que un phaser de 6 etapas da un cambio de fase de 1080 grados, proporcionando 3 muescas desfasadas a lo largo del camino. Diseños con 4, 6, 8 y 10 etapas son comunes, aunque cada etapa añade ruido a la salida final.
Using a phaser with lots of stages and setting the resonance high can give a sound similar to flanging, although they are really quite different.
Usar un phaser con muchas etapas y ajustar la resonancia ampliamente puede dar un sonido similar al flanger, aunque en realidad son muy diferentes.
The controls common on a phaser are:
> Speed and Depth to control how fast and how far the notches are moved
> Resonance controls internal feedback of the effect to enhance the frequency peaks
> A less common but useful control is mix (possibly called intensity or effect) to control how deep the notches are
Los controles comunes en un phaser son:
>
Velocidad y
profundidad para controlar que tan rápido y que tan lejos se desplazan las muescas.
>
Resonancia controla la retroalimentación interna del efecto para destacar los picos de frecuencia.
> Un control menos común pero útil es
mezcla (posiblemente llamado intensidad o efecto) para controlar la profundidad de las muescas.
The Univibe (made famous by Hendrix) is an early implementation of a phaser. A phaser uses matched FETs to control the changing frequency response, while the Univibe used incandescent light bulbs and light dependent resistors, giving a more erratic, somewhat pulsating phaser sound.
El Univibe (hecho famoso por Hendrix) es una implementación temprana de un phaser. Un phaser utiliza transistores de efecto de campo emparejados(???) para controlar la cambiante respuesta de frecuencia, mientras que el Univibe utilizaba bombillas de luz incandescente y resistencias dependientes de luz, dando un sonido a phaser más errático y algo pulsante.
http://www.gmarts.org/index.php?go=221#Phs