Tradución Ingles/castellano. Solo 6 lineas, ¡Ayuda!

Alexman
#1 por Alexman el 27/07/2005
Hola.

Necesito un hispasonico que me traduzca esto:

Dear Valued Customer,

Thanks for Contacting Beatport. We apologize for any inconvenience you are currently experiencing. We will respond to emails in the order they are received and normally handle requests within 24 to 48 hours.

Sometimes the answer to your question may be in the FAQs section on our site. Most other techincal, library and refund inquiries can be handled here.

Thanks for your patience in this matter.

The Beatport staff


Resulta que estos señores americanos https://www.beatport.com/ tienen mi dinero (202,88€) pero yo no tengo mi musica y hace un mes que hize el pedido, o al menos lo intente porque la web esta con textos 100% en ingles, no se han dignado ni a traducir el formulario de compra.

Ayer les envie un correo en ingles (tuve que recurrir a una compañera de trabajo de mi tia que es traductora) y esa es la contestación que he recibido.
Subir
OFERTAS Ver todas
  • -11%
    Focusrite Scarlett 8i6 3rd Gen
    177 €
    Ver oferta
  • -40%
    Roland SPD-20 Pro BK Octapad
    398 €
    Ver oferta
  • -25%
    Behringer K-2 (MK1)
    141 €
    Ver oferta
Briar
#2 por Briar el 27/07/2005
Venga, ya lo hago yo... Lo digo para que no lo hagamos varios a la vez sin necesidad...
Subir
Briar
#3 por Briar el 27/07/2005
Querido y valorado cliente,


Gracias por contactar con Beatport. Pedimos disculpas por cualquier inconveniencia que esté experimentando en este momento. Responderemos al correo según el orden en que los recibamos y normalmente en un plazo de 24 a 48 horas.

A veces la respuesta a su pregunta puede estar en la sección FAQ de nuestra página. La mayoría de otras peticiones técnicas, librería y devoluciones pueden solucionarse aquí.

Gracias por su paciencia al respecto.


El equipo de Beatport
Subir
Alexman
#4 por Alexman el 27/07/2005
Gracias compañero.

Por lo visto es el correo estandart que se envia automaticamente a todos los clientes.
Aun no han leido mi correo.

Espero que estos yankis sean benevolos y hagan una excepción con mi caso, ya que seguramente la cagué al rellenar el formulario.
Tienen mi dinero y mi dirección completa, asi que no tiene porque haber ningun problema.
Solo tienen que tostar los CD´s y enviarlos a España.
Subir
Briar
#5 por Briar el 27/07/2005
No problemo...

:wink:
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo