Pienso que el problema de que todos acabemos asumiendo el inglés como lengua de comunicación es que, como bien se sabe , toda colonización comienza por la lengua, y la lengua se usa como código secreto cuando no quieres que te entiendan los colonizadores.
Creo que es maravilloso ser políglota, pero no entiendo la manía por la "exclusividad unificadora" del inglés. El fránces, el albanés o el árabe, tienen palabras muy musicales.
Yo creo que cuando cantas en otro idioma, lo que consigues es restar peso al significado de las palabras, con lo cual la voz se convierte en un instrumento sonoro, sin mensaje; es como cantar diciendo la-la-la.
Si quieres decir algo,comunicar un sentimiento más allá de la música, o como apoyo a esta,o usando aquella como apoyo(lo que hacen la mayoría de los cantautores), creo que sería más útil usar el idioma con el que te entiendan, el que te haga llegar a la gente que quieras que te oiga. Tal vez sea un poco presuntuoso cantar sólo en inglés, por que tenemos la idea del mercado y todo eso. Enfin,cada cual que cante libre como quiera, pero sabiendo que lo que hace afecta a su mundo, y tal vez, inocentemente, se está creando un mundo que no desea.
Yo defiendo el español, o el castellano, y no entiendo por que se comercializan productos con manuales unicamente en inglés dentro de los paises de nuestra habla. En España hay leyes que obligan la traducción en defensa de los derechos del consumidor, pero no se aplican. Yo me dedico a enviar correos a toda empresa que no lo hace,diciendo que somos muchos compradores potenciales, y que deberían pensar en facilitarnos las cosas si queiren vender más.Os solicito que hagáis lo mismo; cuanto más quejas reciban, antes caerán en la cuenta.
Hasta loguiño a todos !