carmeloc escribió:
Horror, gordo es un adjetivo, no expresa acción ninguna
dios mio de mi arma! IMPERDONABLE si señor na , eso han sido las carreras seguro.
si esque a la ligera no se puede hacer nada. gracias por el apunte carmeloc, menos mal
que estabas tu que eres de letras,para aclararlo.
y ademas estoy completamente de acuerdo con lo que dice Mike-v , si señor.
que a mi mi idioma no me da verguenza señores , que no me suena mal "filtro de estanteria",
que no me suena mal "filtro de campana" , que no me suena nada mal "filtro pasa altos" , que
no me suena nada mal en mi idioma ,que mi idioma es bastante rico y bastante bonito , como lo sean
los demas , pero que es muy flexible y lo hablamos muchisimas personas en el mundo , y que a mi
no me da nada de verguenza llamarle a las cosas en español!, y que todo lo que se traduzca al castellano
no va a ser verdulero!!!
el que quiera que diga filtro shelving , y yo dire de aqui en adelante filtro de estanteria , que
es para mi mas facil de decir, y seguro que quien le puso ese nombre en ingles se lo puso por la forma
que tiene.
señores que el ingles es un idioma igual que el nuestro , ni mejor ni peor!!
haber si voy a tener que decir darle al POWER ON para decir enciende la mesa.
ea!! ya me cabree , foro destrozado ya por el mismo creador...