No haber borrado los nombres, a galeras...
La cacareada incidencia, estoy de acuerdo, ya se usa hasta para lo más banal (no sabía lo de los rayos).
A favor de limitar esa palabra, para cualquier incidencia...de tres al cuarto.
...o sea que : [un incidente(nom.masc.sing), es aquél al que, probablemente, le ha "partío" un rayo...
Tanto quejaros del spanglish, de los barbarismos y tanto celebrar neologismos latinos, ¿qué es incidencia si no?
1
eeee....yo no me quejo...acaso ¿eres Un incidente?, o el sentido del humor ¿no te incide?
Ojalá.
Pero yo no quiero hablar como Don Quijote, a lo sumo como habla Sancho.
(es un chiste, malo)
#271 Esto no es español, ni castellano, ni ná...esto es pensamiento interruptus continuo y persistente en tuit (lo peor que parió madre informática) Un sistema más propio de albañiles de los 50 piropeando. En aquella época, el analfabetismo era presente).
Nada que ver con idiomas del pasado o del futuro.
#280 Ni cámara de gas ni silla electrica, menos inyección letal,
que vivan...( y, bueno, silla en el cole) Nadie puede estar tan perdido.