Kamikase, tú si que entiendes y sabes de lo que hablas.
DAG, Si coges, por ejemplo, la película Rambo grabada a 24 frames y Rambo grabada a 25 frames, extraes el vídeo y el audio de ambas y coges el video de 25 frames y lo unes al audio de 24 frames, tan difícil es para ti entender que la película que de resultado de esa unión, ni de coña va a coincidir el audio con el vídeo?. Y no por un desfase sino porque a medida que pase cada segundo de vídeo, perderá un frame de audio. Con lo que, si la película durase 100.000 segundos, en el primer segundo del video perdería una frame de audio, pero al segundo 100.000, habría perdido 100.000 frames de audio (100.000 frames de audio es igual a 4.166,6... segundos).
Como ya te he dicho, una película grabada a 24 frames con su audio a 24 frames también, dura EXÁCTAMENTE lo mismo que la misma película grabada a 25 frames con su audio a 25 frames. Pero el problema es cuando metes (juntas), por ejemplo, el video de 24 frames con el audio de 25 frames. Eso es lo que quería solucionar el usuario que inició este tema. Y se soluciona con, entre otros, el "MeGUI 2913 (versión actual). Incluso te corrige automáticamente el Pitch o Tonalidad; pues, al convertir el audio de 25 a 24, se relentiza el audio, y esa corrección hace que no se note y mantenga la misma (o prácticamente), la misma tonalidad. Algo muy similar a una mesa de DJ (o programas de DJ).
Y jamás en la puñetera vida, se debe subir o bajar de frames el video de una película grabada a x frames. Se modifica solo el audio. Porque si tu le quitas frames al video, este irá a tirones. Si se lo subes, ira acelerado (Y ESTO SOLO SE SOLUCIONA VOLVIENDO A COLOCAR SUS FRAMES ORIGINALES AL VIDEO).
Por lo tanto, si yo bajo RAMBO en, por ejemplo, MKV MicroHD con una calidad del vídeo (no el audio) de 6.500 kb/s a 1920 x 1080 y 24 FPS, pero el audio está en Ruso y yo tengo la misma peícula en el mismo formato pero con una calidad del vídeo (no el audio) de 3.000 kb/s a 1917 x 803 y 25 FPS, y quiero mejorar la película en español cambiándole la pista de audio a la versión Rusa por la española, puedo hacerlo extrayendo el vídeo de la versión en ruso y el audio de la versión en español con, por ejemplo, el MKVExtractGUI, coger después el audio de la versión en español y cambiar las frames de 25 a 24 con el MeGUI 2913 (sin olvidar elegir la opción de autocorregir el Pitch), y con el resultado de esto último y el vídeo extraido de la versión rusa, unirlo todo con el MKVToolNix. Y PUNTO.
Es más, si el video de una y otra no empieza igual por temas de créditos iniciales diferentes, el mismo MKVToolNix tiene una opción de recuperar el desfase. Pero el ejemplo que he puesto, es para una película exactamente igual.
Y perdona que te diga que el ejemplo que he utilizado antes para decirte que si afirmas lo que no paras de afirmar, es perfecto para ti. Porque tú, con lo que afirmas, reconoces que un coche a 10 km/h va a la misma velocidad que uno que va a 10 m/h. Y lo afirmas porque ambos van a 10.
10 km/h son 25 frames, y 10 m/h son 30 frames. A ver si lo pillas y no me vengas que lo de las millas y los kilómetros lo tienes claro; porque no te estoy llamando tonto o que no lo sepas. Te lo comparo para que lo entiendas de una vez por todas.
25 fotogramas por segundo VS 24 fotogramas por segundo, cada segundo, la versión de 24 pierde un fotograma que se une al siguiente segundo. Y así hasta que finalice el video. Pero como es un suma y sigue. En el primer segundo pierde un fotograma y en el último lleva una perdida bestial (dependiendo de la duración del vídeo). Osease, El desfase va aumentando y no se puede reparar con el corrector de desfase de MKVToolNix. Solo podrás solucionarlo si el audio lo pasas a la misma tasa de FPS del vídeo (NUNCA A LA INVERSA). No puedes hacer ese proceso con el vídeo sin modificar el audio.